Our author Vibeke Børdahl joined Julia Heinle discussing her upcoming publications on Jin Ping Mei, a classic of Chinese literature.
The late 16th-century novel has been described as a landmark in the development of the narrative art form. Vibeke has translated all 10 volumes into Danish “Jin Ping Mei i vers og prosa”, I-X (Vandkunsten, 2011-2022) and co-edited the upcoming NIAS Press book “Jin Ping Mei – A Wild Horse in Chinese Literature” with Lintao Qi (NIAS Press 2022) on the scholarship of the novel.

Riding the Wild Horse in Chinese Literature: Translation and Research on "Jin Ping Mei"
The publication of both books is celebrated with a symposium 26-28 October in Copenhagen, Denmark, supported by the Royal Danish Academy of Sciences and Letters, SC Van Fonden, the Carlsberg Academy and NIAS.
To the author profile:

Vibeke Børdahl
Dr. Vibeke Børdahl, a senior researcher at NIAS, has been described as one of the most accomplished scholars in the study of Chinese oral literature. As well as doing much research on the interplay of oral and written traditions in Chinese popular literature and performance culture, over the past decade she has translated the full work of Jin Ping Mei into Danish.