Western Han

A Yangzhou Storyteller’s Script

Vibeke Børdahl and Liangyan Ge (with editorial assistance by Yalong Wang)

  • Published: 2017
  • Pages: 720 pp.
  • illustrated
  • Series: NIAS Monographs
  • Series number: 139
Available from NIAS Press worldwide
ISBN Hardback: 978-87-7694-214-4, £150 (August 2017)

About the book

WESTERN HAN is a major contribution to the study of Chinese literature, making available to scholars a rare storyteller’s script from the late Qing period. The script is published in its complete form, both in facsimile and transcription, with an annotated English translation. Its publication is of high importance not only to preserve knowledge about one of the famous oral traditions of China, but also as a unique documentation of the interplay between orality and literacy in Chinese storytelling. The book is also the first translation into a European language of this popular semi-historical narrative. Moreover, this storyteller’s vision is unique and entertaining. The work is an ideal classroom source for students studying Chinese history literature, oral literature, storytelling etc. 

• First publication of a genuine storyteller’s script from a Chinese oral tradition in the original and complete form.
• Unique documentation of the interplay between orality and literacy in Chinese professional storytelling.

This mammoth study is a major contribution to the study of Chinese literature, making available to scholars a rare storyteller’s script from the late Qing period. The script is published in its complete form, both in facsimile and transcription, with an English translation also made. Its publication is of high importance not only to preserve knowledge about one of the famous oral traditions of China, but also as a unique documentation of the interplay between orality and literacy in Chinese storytelling.
    The book is also the first translation into a European language of this popular semi-historical narrative. Moreover, this storyteller’s version is unique and entertaining. The work is an ideal classroom book for students studying Chinese history, literature, oral literature, storytelling, etc.

Critical acclaim: ‘This discovery of a genuine storyteller’s script has huge implications for scholars of traditional Chinese literature, since the novel was modeled on oral storytelling and the exact relationship between them has been a subject of ongoing debate. Publishing the full script will allow scholars to use this rare find to investigate many vital questions in Chinese popular culture’ (Margaret Wan). ’[A]n excellent collaborative effort between two of the most accomplished scholars in the study of Chinese oral literature’ (Mark Bender).

Buying options

About the author

Vibeke Børdahl, Ph. D., Dr. Phil., senior researcher at NIAS, has been described as one of the most accomplished scholars in the study of Chinese oral literature. As well as doing much research on the interplay of oral and written traditions in Chinese popular literature and performance culture, over the past decade she has translated the full work of Jin Ping Mei into Danish.

Her book-length studies and edited volumes include Along the Broad Road of Realism.  Qin Zhaoyang’s World of Fiction, The Oral Tradition of Yangzhou Storytelling, The Eternal Storyteller, Oral Literature in Modern China, Chinese Storytellers- Life and Art in the Yangzhou Tradition, Four Masters of Chinese Storytelling- Full Length Repertoires of Yangzhou Storytelling on Video, The Interplay of the Oral and Written in Chinese Popular Literature.

 

Go to author page

Reviews

No items found